荀子

首页 » 常识 » 预防 » 读书王兆军从蚂蚱的方言说起
TUhjnbcbe - 2024/8/15 16:24:00
小说《蚂蚱》使用的语言,属于北方普通话加山东南部,即黄淮地区的乡村语言。黄淮地区语言有哪些特点?鲁南、苏北、淮北这一带,土地肥沃,气温适中,四季分明,又地处平原,灌溉条件便利,适宜农作物生长,一直是产粮大区,也是历代封建王朝的主要税源地之一。因为优良的自然条件,这里的文明起源相对较早,先人活动的印迹很多。年在山东沂源县土门镇骑子鞍山发现了一批猿人化石,被称之为沂源人,距今约四五十万年。年在江苏泗洪县下草湾发现了新人类化石,被称之为泗洪人或下草湾人,距今约四五万年。临沂一带也有很多历史遗迹。进入新石器时代之后,河南地区的裴李岗文化,山东地区的北辛文化、大汶口文化和龙山文化,江苏地区的青莲岗文化等都具有典型意义,标志着黄淮地区是首先步入农业文明的地区之一。夏、商、周时期,淮河流域的居民统称为淮夷或东夷。有人说东夷指的是日本。其实,称日本为东夷,是很晚的事情了。因为是产粮大区,历史上这一带发生过许多动荡,人口流徙严重,这带来了语言上的复杂性和多元性。汉文帝十六年(前年)之前,黄河还没夺淮入海,黄淮平原的生态环境没有遭到破坏,农业生产呈现良好的态势。到东汉末年,黄河多次决口夺淮入海,给黄淮人民带来了深重的灾难。魏晋时期,北方民族遇到生活的困境,举兵南下,造成史上著名的永嘉之乱,即衣冠南渡。这个时期,北方话大规模引入黄淮地区,而黄淮地区的方言也带入江南。《世说新语》中有记载王导到建康后努力学习南京话的情形:天热,王老先生坦腹,趴在一块大石头上,学习建康(南京)地方话。南北朝时期,黄淮地区动荡频繁,各民族之间杂居,语言更加驳杂。这种情况一直持续到清末民国时期。老百姓之间的交流可谓南腔北调,语言伴随着新的生产方式变得更加丰富。同时,该地区的经济活动也更加丰富,不仅有外来民族的舶来品,也有工商业活动带来的新词汇。外国进来的农作物,主要有马铃薯、红薯、胡麦、胡萝卜,胡椒、玉米、山药、甜菜、大豆、韭菜、石榴、辣椒等,语言上也得到同步发展。古代汉语,民间仍有使用,但稍有变异。以《论语》《诗经》为例,可以看到春秋战国时期的语言至今仍在流传。例如:温故而知新——温习;己所不欲勿施于人——将心比心;民可使由之不可使知之——咱老百姓懂什么!道不行我将乘桴浮于海——不识时务者为俊杰;于归——回门儿;亘古——亘归儿;一言以蔽之——一句话总说了;虽执鞭之士吾亦为之——总得有个挣饭吃的营生。有些常用词,尽量说得文雅一点,比如,醋,称为“忌讳”,即吃醋是一种让人忌讳的意思。还有一些词来自更古老的书面语言。比如,从前妇女作布鞋,其鞋底是用悫子叠合而成的。悫子的做法,就是把一些形状不一的废旧布片或剪裁下来布头,用浆糊粘合在桌面上或木板上,待其干后,就成为悫子。一层层铺在桌面上的那些布头,成为铺陈。就是古代诗歌中赋比兴中赋的意思。在鲁南乡村,说铺陈,不是作诗,而是指新旧布头。北方游牧民族的生活语言,在黄淮地区也有很多。古人称占山为王的为绿林,为劫匪,马子,草寇,可能是北方游牧民族的语言。古人所称的胡床,这里称为“半门子”,和北方人的帐篷有关。鲁南曾是楚国属地(荀子当过两次兰陵令),南方语言也有传入此地,但更多的是鲁南方言传入江南的,王羲之的手札中常用“行不”,这是鲁南、豫北的方言。有些外国名词是随着商业流通和殖民地进入的。往往在原词之前加个“洋”字,如洋灯、洋火、洋布、洋油等。此地还将广东过来的物品称之为“广货”。还有一些是和当时潮流有关的新词语。以上,组成了丰富多彩的鲁南方言。语言这东西,杂烩才好。语词越多,选择越精确,描述越生动。有人说英国农民常用词只有八百个,而大英词典有十万多单词,如果莎士比亚是个农民,绝不能写出那么好的剧本来。有个狭隘的语言学家说,法语优美,所以出了很多诗人作家;德语严谨,所以出了很多了不起的哲学家;汉语枯燥,所以产生了很多无趣的理学家。后边这一说法,显然是错误的。中国文字非常宜于写作,宜于表达和交流,尤其是民间语言,非常丰富。我之所以少量的使用方言,是因为方言最能准确生动地描写人物。《蚂蚱》的叙述语言基本上是现在流行的普通话,而人物语言尽量使用当地方言,因为彼时彼地的那个人就是那么说话的。许多作家喜欢将方言引入作品,这有点像画家喜欢到少数民族那里汲取艺术元素似的,那里有原生态的表达方式,有个性化的语词,有迥异于正式场合的感染力。普通话,我说的是当前流行的书面语言,存在着许多值得思考的问题。主要问题是不够生动。老百姓说某人行动迟缓,“吃屎都赶不上热的”,如果用现在的普通话来写,就是:你这人怎么这么慢啊!民间方言说:“我还治不了你!”现在的话就是,我有一百种方法……老百姓说,一砣子黄泥落在裤裆里——不是屎也是屎,书面语言就是,我好尴尬呀,真是太囧了。民间说,四个棱的木头没从圆眼里走一趟,书面语言就说,不经一事不长一智。对比一下,就知道哪种语言更生动。……基于以上思考,我在《蚂蚱》的写作中特别
1
查看完整版本: 读书王兆军从蚂蚱的方言说起